Fćrsluflokkur: Ferđalög

Skroppiđ til shanghai - A short trip to Shanghai

Ţann 4. September 2016 flaug ég áleiđis til Shanghai međ viđkomu í París. Í Shanghai dvaldi ég til 8. Sept. Ţá hélt ég til Íslands međ viđkomu á Schiphol-flugvelli í Amsterdam.

Hér eru ţrjú hljóđskjöl:

Ţađ fyrsta er örstutt hljóđmynd frá Putong-flugvelli í Shanghai. Ţar er ţjónusta til mikillar fyrirmyndar. Hljóđritiđ var gert eftir ađ ég hafđi kvatt ágćta leiđsögukonu mína, Song Zhemin, sem reyndist mér einstök hjálparhella á međan á dvöl minni stóđ.

Annađ hljóđskjaliđ er úr Boing 777 flugvél á leiđinni til Amsterdam.

Ađ lokum er brugđiđ upp stuttri kvöldhljóđmynd af erli starfsmanna á Schiphol-flugvelli.

Notađur var Olympus LS-11 hljóđriti

Mćlt er međ góđum heyrnartólum.

 

In English

On September 4 I went to Shanghai via Paris. There I stayed until Sept. 8, when I went back to Iceland via Amsterdam.

There are 3 recordings attached to this report.

 

  1. A short sound immage from Putong airport, recorded after I had said goodbye to my guide, Miss Song Zhemin who was a wonderful helping hand during my stay in shanghai. At the airport I enjoyed an excellent service.
  2. On board a Boing 777 on the way to Schiphol airport.
  3. A short evening recording from Schiphol airport.

 

An Olympus LS-11 was used. Good headphones are recommended.

 

 


Skrár tengdar ţessari bloggfćrslu:

Áhugaverđ Kínaferđ í júní - Kímfélagar fá 20% afslátt

Sjálfsagt er ađ bjóđa börnum ađ ríđa rugguhesti á ári hestsins.Unnur Guđjónsdóttir hefur stjórnađ drekadansinum síđan áriđ 2007.

Kínaklúbbur Unnar veitir félagsmönnum Kím 20.000 kr afslátt á 19 daga ferđ til Kína í sumar. Međal annars veđur fariđ til Shanghai, Suzhou, Chengdu, Tíbets og Beijing og er ţá fátt eitt taliđ.

Unnur sagđi frá ferđinni í viđtali, samanber međfylgjandi hljóđskrá.

Ţeir sem hafa áhuga á ađ ganga í Kínversk-íslenska menningarfélagiđ og njóta afsláttarins geta sent tölvupóst á netfangiđ kim@kim.is. Nafn, kennitala og heimilisfang ţurfa ađ fylgja.

 


Skrár tengdar ţessari bloggfćrslu:

Birkiđ skýldi hljóđnemunum - The Birch protected the microphones

Gróđurinn veitti skjól gegn hvassri norđanáttinni (ljósmynd: Elín Árnadóttir)

Ef bćjarheitinu Dćli er flett upp í kortasafni Nokia koma upp sambćrileg nöfn í Kína, á Balí og Noregi auk Dćlis í Víđidal.

Á ferđ okkar hjóna um Norđurland í júnílok gistum viđ ađ Dćli í Víđidal, en ţar hefur veriđ starfrćkt ferđaţjónusta frá árinu 1988. Síđast gistum viđ ţar fyrir 15 árum og eigum mjög góđar minningar um dvölina.

fyrir framan gamla íbúđarhúsiđ, ţar sem viđ gistum er garđur međ dálitlum birkilundi. Ţar var hljóđnemunum komiđ fyrir í MS-uppsetningu í skjóli fyrir hvassri norđangolunni. Hafist var handa viđ ađ hljóđrita um morguninn.

Ţetta hljóđrit er glöggt dćmi um ţá erfiđleika sem menn stríđa viđ, ţegar íslensk náttúra er hljóđrituđ. Mófuglar halda sig yfirleitt í hćfilegri fjarlćgđ, en fuglar eins og hrossagaukur og ţrestir koma stundum býsna nćrri. Ţess vegna er talsvert ójafnvćgi í hljóđritinu og svo virđist sem gjamm hrossagauksins sé yfirţyrmandi. Ýmsir fleiri fuglar koma fram. Vakin skal athygli á rjúpu, en ađ öđru leyti verđur ekki fjölyrt um fuglana. Vindurinn leikur sér ađ greinum og laufi trjánna og ţýtur einnig í grasinu.

Notađur var Nagra Ares BB+ hljóđrit og Rřde NT-2A og NT-55 í MS-uppsetningu.

 

In English

 

when I looked up the location of the farm Dćli in Northwest-Iceland with my GPS-system of Nokia mobile phone, I found several names similar to the Icelandic one in Bali, China and Norway.

On our travel in Northern-Iceland in the end of June I and my wife stayed at Dćli in Víđidalur, Northwest-Iceland for one night. The old farmhouse has been used as a guesthouse since 1988 and we had stayed there once before (in 1997) and had very good memories of our staying there.

It was rather windy from the north and a lot of noise both from the wind, leaves and the grass. In front of the farmhouse is a grove of Birch trees. There I placed the microphones in a MS-setup, placed inside a blimp windshield. This recording is a typical example of the problems occurring when trying to record the natural sounds of Iceland. Some of the birds were quite distant while the Redwings and the Redshanks were quite close with their trident sounds. Please note the burping sound of the ptarmigan.

 

 

 


Skrár tengdar ţessari bloggfćrslu:

Smeykir fuglar - Nervous birds

Ađ kvöldi 28. júní síđastliđinn tókum viđ hjónin okkur gistingu á bćnum Bjarnargili í fljótum, en sveitin, sem áđur nefndist Fljótahreppur, er nú hluti sveitarfélagsins Skagafjarđar.

Viđ hjónin höfđum áđur gist á Bjarnargili hjá ţeim Sigurbjörgu Bjarnadóttur og Trausta Sveinssyni, en ég mundi vel eftir Trausta frá ţví ađ ég var barn og hann vann hjá föđur mínum í Vestmannaeyjum veturinn 1963.

Ég hljóđritađi um nóttina frá miđnćtti og fram til rúmlega 8 um morguninn. Lítiđ gerđist framan af nóttu, en um miđmorgunsmund, upp úr kl. 6, vaknađi heimilisfólk viđ mikinn hávađa í garđinum. Taldi húsfreyja ađ refur hefđi komiđ á vettvang. Einnig mátti greina í fjarska hrafn og eitthvađ varđ til ađ rasta ró ţrasta, músarrindla, maríuerlu og annarra mófugla ađ ógleymdun jađrakanum, sem kvartađi sáran. Atgangur í ţröstunum var svo mikill ađ einn ţeirra flaug á hljóđnemana. Ţađ má heyra ţegar tćpar 10 mínútur eru liđnar af hljóđritinu.

Fuglahljóđin eru yfirleitt lág, eins og algengt er ţegar hljóđritađ er í íslenskri náttúru. Ţví eru hlustendur varađir viđ ađ hávađinn verđur skerandi ţegar um 6 mínútur eru liđnar af hljóđritinu.

Nokkuđ dró úr atganginum, en greinilegt var ađ fuglarnir voru ósáttir viđ eitthvađ sem lćddist um í grasinu. Ţađ má heyra, ef grannt er eftir hlustađ.

Notuđ var MS-uppsetning međ Rřde NT-2A og NT55. Hljóđritinn var sem fyrr Nagra Ares BB+. Hljóđritađ var á 44,1 kílóriđum og 24 bitum.

 

In english

 

In the evening of June 28, I and my wife went to the farm Bjarnargil, but Sigurbjörg Bjarnadóttir and Trausti Sveinsson have been engaged in the tourist trade for several years. Bjarnargil is in the community of Fljót, which belongs to the municipality of Skagafjörđur in Northwest-Iceland.

I placed the microphones south of the farmhouse and started the recording ar midnight. Around 6 o‘clock in the morning of June 29, something happened and we woke up with some noise. The mistress thought that a fox might have entered the garden, and if one listens carefully something can be heard sneaking around. At least the blackbirds, waggtails, wrens, redshanks and other birds were very upset. One of the blackbirds even flewinto the windscreen as can be heare when almost 10 minutes have passed.

Headphones are recommended. However it should be noted that some of the birds are far away and the sounds are rather low as usually in the Icelandic nature. When the birds were attacking their enemy in the garden they wrer quite close to the microphones and very noisy.

Rřde Nt-2A and NT55 were used in an MS-setup as well as Nagra Ares BB+.

 


Skrár tengdar ţessari bloggfćrslu:

Ţrjátíu ára gamalt viđtal frá Vestmannaeyjum birt á Völdum greinum

 

Blindrafélagiđ hefur gefiđ út hljóđtímaritiđ Valdar greinar frá árinu 1976. Gísli Helgason stofnađi tímaritiđ og fékk í liđ međ sér hinn kunna útvarpsmann, Svein Ásgeirsson, hagfrćđing, og las hann ásamt Lions-félögum efni blađsins fyrstu árin. Tímaritinu var dreift til félagsmanna Blindrafélagsins á snćldum og síđar á geisladiskum. Nú er tímaritiđ einnig á Netinu.

Gísli hefur lengstum veriđ ritstjóri tímaritsins og rifjar stundum upp gamalt efni úr segulbandasafni Blindrafélagsins. Í síđasta tölublađi er frásögn af ferđ Blindrafélagsins til Vestmannaeyja, sem farin var helgina 3.-5. september 1982. Ţar átti ég samtal viđ Ásu Friđriksdóttur, Páll Helgason lýsti ţví sem fyrir augu bar í skođunarferđ og Jón Eyjólfsson, skipstjóri á Herjólfi, heiđrađi hópinn međ ţví ađ ţeyta skipsflautiuna ţegar Herjólfur sigldi til Hafnar laugardaginn 4. september, en hópurinn var ţá staddur á nýja hrauninu. Gísli kynnir efniđ í upphafi og endar pistilinn.

Notađur var Electrovoice RE-50 hljóđnemi og sony TCD-5 segulbandstćki.

Tengil á pistilinn má finna hér fyrir neđan.

Haustferđ Blindrafélagsins til Vestmannaeyja 1982

 

Nokkur fleiri viđtöl voru tekin í ţessari ferđ og birt í ţćttinum Snerting, sem viđ Gísli höfđum umsjón međ í Ríkisútvarpinu og fjallađi um málefni fatlađra. Vonandi eru ţessi viđtöl enn til.

 


Grunsamlegur hljóđritari á Kastrup - A Suspicious passenger on Kastrup

 

Ţegar menn bíđa ţess á flugvöllum, ađ ţeimm verđi hleypt um borđ í ţá vél, sem ţeir ćtla međ, er ţađ fangaráđ margra ađ fylgjast međ mannlífinu.

Sunnudaginn 1. apríl vorum viđ hjónin á leiđinni til Beijing. Ég hafđi međ mér Nagra Ares BB+ hljóđrita og tvo Senheiser ME-62 hljóđnema. Auđvitađ var tćkifćriđ notađ og hljóđumhverfiđ á einum veitingastađanna fangađ, en viđ sátum viđ útjađar hans.

Einatt virđast menn torgryggnarií garđ ţeirra, sem hljóđrita en ţeirra, sem kvikmynda eđa taka ljósmyndir, eins og heyrist á ţessu hljóđriti. Hvernig skyldi standa á ţví?

 

IN ENGLISH

 

While passengers are waiting at airports many of them enjoy looking around and listening to the continuous stream of people.

On April 1, I and my wife were on our way to Beijing. While waiting for the plane to be boarded, I used the opportunity and recorded the sounds nearby one of the restaurants. I used Nagra Ares BB+ and 2 Senheiser ME-62 omnies.

I have noticed that many people find those, who are recording sounds, more suspicious than those, filming or taking pictures. Why is that? This time there was no exception. A gentleman aske what I were doing with the microphones. I replied by stating that I were making recording for the Icelandic radio.

 

 

 


Skrár tengdar ţessari bloggfćrslu:

Sigling til Trumbueyjar

Ađ morgni 22. október 2011 fór sendinefnd Kínversk-íslenska menningarfélagsins međ túlki og leiđsögumanni út á eyju, sem nefnist Gulan Yu eđa Trumbueyja. Nafniđ er taliđ stafa af hljóđi, sem myndast á vissum stađ ţegar öldurnar skella á klettóttri ströndinni.

 

Trumbueyja tilheyrir borginni Xiamen, sem einnig er kölluđ Amoy, og er í Fujian fylki á suđaustur-strönd Kína, andspćnis Taiwan. Loftslagiđ í Xiamen er einstaklega ţćgilegt og lađar til sín fjölda ferđamanna. Ţar var okkur tjáđ ađ Íslendingar rćkju kaffihús og Jónína Bjartmarz hefur starfrćkt ţar gistiheimili. Ţar bjó Oddný Sen á árunum 1922-37 ásamt eiginmanni sínum og ţremur börnum.

 

Gulan-eyja er líkust paradís á jörđu, gróđursćl og laus viđ umferđargnýinn, sem fylgir stórborgum. Ţar fara menn ferđa sinna gangandi eđa hjólandi, en ferđamönnum er ekiđ um í rafknúnum bifreiđum. Ţví miđur mistókst mér ađ hljóđrita rafbílana, ţar sem ég gaf Olympus LS-11 tćkinu ekki nćgan tíma til ađ hefja hljóđritun. Ég gat sjálfum mér um kennt, ţví ađ ég notađi ekki heyrnartól.

 

Íslendingum finnst stundum mannmergđin í Kína yfirţyrmandi ađ sama skapi og ţađ ţyrmir yfir marga Kínverja, ţegar ţeir skynja í fyrsta sinn á ćvinni magnţrungna ţögnina fjarri byggđum bólum hér á landi.

 

Ţegar viđ gengum um borđ í ferjuna rétt fyrir kl. 10 ađ morgni var heldur en ekki handagangur í öskjunum og margt um manninn. Fyrra hljóđritiđ lýsir ţví, ţegar fariđ er um borđ í ferjuna og hún leggur úr höfn. Eindregiđ er mćlt međ ţví ađ fólk hlusti međ heyrnartólum.

 

Seinna hljóđritiđ var gert ţegar viđ vorum komin um borđ í ferjuna á leiđ í land. Ţá var ekki alveg jafnmargt um manninn. Í fyrra hljóđritinu heyrast atugasemdir mínar og samferđamanna minna.

 

IN ENGLISH

 

Xiamen is in Fujian Province in Southeast China. The name means actually "The Gate to China".

 

These recordings were made on October 22 2011, when a delegation from The Icelandic Chinese Cultural Society visited Gulan Island, located just outside the coast. In the first recording we are going onboard a ferry and in the second recording we are heading back to the mainland.

 

A visit to Xiamen is strongly recommended. The climate is just like a paradise as well as the landscape and many other things.

 

I carried with me an Olympus LS-11 recorder. Headphones are recommended for listening.

 

 


Skrár tengdar ţessari bloggfćrslu:

Fossá í fossárdal - ein skćrasta perla Íslands

Ţungur niđur vatnsins fangar hugann engu síđur enfögur sýn 

Ađ sögn Elínar Árnadóttur, eiginkonu minnar og hjálparhellu í hvívetna, er einn fegursti stađur landsins viđ Fossá í innanverđum Berufirđi og nemum viđ ţar gjarnan stađar á ferđum okkar.

Ţegar viđ fórum ţar um 8. júlí síđastliđinn tók Elín eftir ţví ađ vegur lá upp međ ánni ađ bćnum Eyjólfsstöđum í Fossárdal.

Frá bílastćđinu á brekkubrúninni er fögur útsýn yfir Berufjörđ og skammt ađ fossunum.

Fossá rennur úr Líkárvatni og nefnist í fyrstu Líká. Áin fellur í 25 fossum til sjávar í Berufirđi innarlega.

Viđ stóđumst ekki mátiđ og litum dýrđ Fossárfoss. Hljómţungi fossins var mikill og reyndi ég ađ fanga hann međ Rřde NT-1A og NT55 í MS-uppsetningu. Ekkert hefur veriđ skoriđ af lágtíđninni og er hljóđritiđ birt hér í 44,1 kílóriđum og 16 bita upplausn. Notađur var Nagra Ares BB+ hljóđriti.

 

Á međan ég setti upp búnađinn bar ađ hóp ţýskra og franskra ferđamanna í hópferđabifreiđ. Ţegar ţeir höfđu notiđ dýrđar fossins og tekiđ nćgju sína af myndum af mér og fossinum biđu ţeir í bílnum á međan ég lauk mér af. Eru ţeim fćrđar einlćgar ţakkir.

 

In English

 

My wife, Elín Árnadóttir, who is my helping hand in so many ways, has always stated that the river, Fossá in Berufjörđur, East Iceland, is one of the most beautiful spots in our country. When we stopped there on July 8, 2011, she saw that a gravel road went along the river.

Up on the hill is a magnificient view and nearby is the waterfalls with the heavy and turbulent sound which no one can resist.

While I was setting up my equipment a bus came along with some French and German tourists. After taking some photoes of me and the waterfalls, they waited patiently in their bus until I had finished the recording.

The recording is published here in 44,1 kHz and 16 bits.

A Nagra Ares BB+ was used together with Rřde NT-2A and NT55 in an MS-setup.

For more details please have a look at the links above.

 


Skrár tengdar ţessari bloggfćrslu:

Sumarsólstöđur 24. júní 2011

 

Enn hefur Magnús Bergsson sent frá sér hljóđlistaverk sem heldur mönnum föngnum á međan hlustađ er.

Magnús var fyrir nokkrum dögum viđ hljóđritanir í fuglafriđlandinu í Flóa. Sumt fór öđruvísi en ćtlađ var, en hann lét ekki ađstćđurnar buga sig heldur greip til eigin ráđa. Betri lýsing á veđrinu föstudaginn 24. júní finnst vart.

http://fieldrecording.net/2011/07/09/sudvestan-kaldi-a-sumarsolstodum/

 


Íslenskan á Umferđarmiđstöđinni

 

Í dag átti ég leiđ á Umferđarmiđstöđina viđ Vatnsmýri í Reykjavík. Ţar er starfsfólkiđ lipurt og vill viđskiptavinum allt hiđ besta.

Nokkuđ virđist skorta á ţjálfun sumra sem ţar eru viđ störf. Ég fékk mér sćti í biđsalnum og dró upp Olympus LS-11 varahljóđritann, en hann hefur nýlega hlotiđ 3. verđlaun sem tćkninýjung ársins 2010 á sviđi hljóđrita. Hugđist ég hljóđrita umhverfiđ eins og stundum áđur. Fremur lítil umferđ var um miđstöđina. Ţó mátti heyra rennihurđina fara fram og aftur um dyraopiđ, skemmtilegt skóhljóđ, ferđatösku dregna áfram, mas og skvaldur.

Í tvígang var kallađ í hátalarakerfi hússins. Fyrri tilkynningin skildist alls ekki. Ef grannt er hlustađ á seinni tilkynninguna, sem hefst á 27. sek. 3. mínútu (02:27) heyrist ekki betur en ađ farţeggar til Hveragerđi, Selfoss, Hvolsvöllur, Flúđir og Borgarfjörđur séu beđnir ađ ganga um borđ - ekkert eignarfall.

Íslendingar hafa furđulítinn metnađ fyrir hönd ţjóđtungu sinnar á sjálfu afmćlisári Jóns Sigurđssonar. Vćri ekki ráđ ađ kenna starfsfólki Umferđarmiđstöđvarinnar hvernig eigi ađ lesa slíkar tilkynningar? Ćtli tilkynningalestur sé kenndur á ferđamálabrautum framhaldsskólanna?

Hljóđritađ var rétt fyrir kl. 17:00 á 24 bitum, 44,1 kílóriđum. Notađur var Olympus LS-11 hljóđriti međ áföstum hljóđnemum.


Skrár tengdar ţessari bloggfćrslu:

Nćsta síđa »

Innskráning

Ath. Vinsamlegast kveikiđ á Javascript til ađ hefja innskráningu.

Hafđu samband